(约雕佣)雕刻者(1/8)

    *gb佣凋用,注意避雷。

    *私设颇多注意,此萨贝达是“奥尔菲斯”意识空白世界的萨贝达,是他意识内创造角色的“雕刻家”,与他所写里的“萨贝达”不同,里的“萨贝达”与其是同一人,但“萨贝达”是其有意识的投影。/时间线是那些角色在结束后又被重新唤醒。

    他把最后一刀打入她的眼窝里,像一个画家为画作添上最后一笔。她的身体就像轻盈的飞鸟般,连裙摆都在腾起、下落,她的身体有了生命的体征——一个升起到降落的过程,花的开落,潮汐的升降,太阳月亮的起落,星星的明暗。她惊叫一声,从雕刻底座上摔下来,但被他接住了,她发出一声婴儿见到母亲后欣喜的欢笑,随后抱住他的脖颈。

    她现在还不会走路。萨贝达想。不过她很快很想起来的。就像假死后人体的回温,她会像只摇摇摆摆的鸭子,渐渐回到水面找到平衡感,然后找到她——纯真而残忍的本性。

    “伽拉泰亚,”他轻唤她的真名,抚摸她脑后的头发,似乎以此能唤起她的记忆,“能听懂我说话吗?”

    她的头发蹭着他的胸口,咯咯乱笑,在她抓伤他的脖颈前他赶紧把头偏到一边。

    “是你呀!好久不见!还记得我之前是怎么把刻刀挑开你旧伤的缝线么?唉,你嘴角的缝线呢?”

    他不带任何惊惧和愤怒望着她,仿佛她只是一个扯着大人衣角胡闹的孩童,于是他松手,她跌在了地上。她才想起他和“萨贝达”是不同的,一个意识初绽时遇到的人,更早于她的母亲,像小鸡破壳时所目视到的、所感受到的温暖的昏黄,就在他的臂弯上。那时的“她”还是石膏,如若不小心,她便会在地上摔成碎片。但伽拉泰亚并不会感激于此,她出生的目的可不是感受剧本所拟定好的“痛苦”——平庸的才能、残疾的身体以及一颗永不安分的心。

    她抓住他的手,试着从地上起来。但她做不到,她太久没走路了,走路对她来说等同于一个正常人用手支撑着地面倒立行走。

    “皮格马利翁,你可以把我抱起来吗?我更喜欢那样,比起轮椅我更爱你柔软又温暖的大腿。”她坐在地上,朝他伸出双臂。

    “你得保证你不抓坏我的脖子。”萨贝达说道。

    “当然!”她急切地说道,“我可没有德拉索恩斯那么爱骗人。”

    德拉索恩斯是……?萨贝达挠了挠头,好些时间都没想起这个人名。或许是时间太久远了忘记了。但这个名字的主人曾对他有过什么影响——或许在这里,或许在剧本里,萨贝达的直觉告诉他。

    “大理石也会有感觉吗?”他蹲下身问她。

    “没有触感,心却能感受到。”她又咯咯地笑,萨贝达无奈地把她抱起,她的手指穿到他的头发去,拨乱他的头绳,“你的头发好软呀!”她闹哄哄的,像一丛小鸟,他圈着她的小腿,她把手搭在他肩膀上,她脏金色头的发如同乱糟糟的柳枝的影一般倾泻到他头上,他抱着她在未完成的雕像前坐下,伽拉泰亚的头压着他的胸膛,听着他“砰砰砰”的心脏声。

    “啊……心脏啊……在很久前,我也有这个东西。”她无比怀念地倾听着,“你可以把这个给我么?”

    “你走出这扇门便可拥有。”萨贝达敲着大理石,把头扭向不远处的门。

    “那你呢?”她问。

    “我也会在那里。”他说道。他早敲了自己的大理石像,将其投到剧本里。

    “我见过你哦,”她裂嘴一笑,“小小的一只。真让人想……一口吃掉。”

    “在精神病院那段时间辛苦了,”萨贝达对她说,“虽然我认为你不是演的。”

    “呵呵呵呵!天才是个绝症呢!”她哈哈大笑,伸手要抢萨贝达的刻刀,被他躲开了。

    “你再胡闹我就把你打碎,等他们都做好后再把你拼起来。”他不满地看着她。

    “也就是说我是压轴作品咯?”她更欢腾了。

    “不是最好那个,而是最麻烦那个。”萨贝达说道。他此刻像被叽叽喳喳的小鸟压得摇摇欲坠的树枝,她像夜晚的冷风似袭来,她的头发像夜晚的太阳,从他的脖颈流到胸口。

    “我可以亲吻你吗?”这句话就像大理石上错误的刻痕,“就像你以前做过的那样。”

    他既没有答应也没有拒绝,只是用锤子打着钉,虽然没有任何大理石线条受到改写,因为钉子的一端是空气。

    “……你从哪里学来的那个词。”他拧着眉头,似乎对她感到头痛,但他又得扶着她,不让她自己掉下来。

    伽拉泰亚偏着脑袋想了一会,“你,”她的指头抵着他的胸口,“你让我发现了这个词。剧本内的你,作为大理石雕像被投入剧本的你,门那侧的你,”她的眼睛蓦然睁大,像钉子一样打入他的眼睛上,“不是你让我想接吻,而是你通过在别人身上的实践让我发现了接吻的含义。啊哈哈哈……是你创造了我,是我发现了你。”

    “还有嫉妒哦?嫉妒是熊熊烈火,它又再次席卷我那片枯焦的心灵,对天才之天赋之嫉妒,对平庸之乐之嫉妒,对成年女性丰盈肉体的嫉妒,对你……对你身上的人的肉欲之欢之嫉妒,于是我把这份嫉妒带来的恨意,转移到了‘你’身上。是你……是你让我变得这么痛苦。”伽拉泰亚一改欢笑的神态,她的神态扭曲了,像被砸落在地的雕像,露出了许许多多的尖棱。

    他静静地倾听着,即使被她扯着衣领。“可是我让你最后称心如意了。那门侧那边世界的我是个布偶,也是个任你把玩的棋子。你把刻刀扎入我的脚内,让我爬出大门又把我拖回来,一直反反复复,流出的血可比红教堂的地毯还红。”

    “不够……还不够!你为什么不恨我!为什么对此无动于衷!”她尖叫着,指甲要陷进他的脖颈里,“为什么你的眼神总是平静无波?你才是雕像吧!!”

    “……身为我在奥尔菲斯的意识空白之内,他不知道这个世界,但我替他创造出一个又一个的人物,你们出了这个门,也就是空白和剧本的分界线,在出门之前,你们仅是雕像,在出门后,你们获得了社会身份和经历、爱和各种死,你们也就成了人。成功人士、普通人、受难者、疯子和精神病。当然,负责编撰那些并不是我。”

    “我能意识到外面世界发生的事,我无权干涉,也无由干涉。即使你把刻刀扎进那边的我的脚时,这里的我也不会感受到痛。这件事对我来说,仅是‘知道’而已。如果这么做能发泄你的怨愤的话就去做吧。”

    她咬着牙,怒视他的眼睛。但他表现出的是猫跳上墨水台的无奈。

    “你爱我吧?造物者会爱他的造物吧?我怎么会不理解呢?在我小心翼翼地把它们刻下后……”

    萨贝达的目光却放在她的手上,他觉得她真可以把他掐死,虽然在这里没有“死”的概念,但他早在外部的世界里观测到无数的死生,“死”的概念早已深扎他的心底,就像魔法对于人类一般。他居然会对此感受到恐惧,他觉得有趣。他笑了。

    “对。我爱你。”萨贝达说。他感觉到脖颈上的力度松了些许,但她的目光又刺入他眼睛一分,“你会亲吻我吗?作为我受过如此多的苦难的报偿。”

    “我爱你,这就是我对你使我诞生的报复。”她捧他的脸,牙齿像咬破果皮般扎破嘴唇,一缕血流下他的嘴角。

    “那谁给那边的我报偿?你的过度破坏可拖延了一部分任务的进行。”他说。

    “是吗?唔,我会帮你完成的!”她把他的血抹到她嘴唇上,像笨拙地模仿着成年女性,把口红擦到嘴巴上。

    “你别捣乱就行。”他最终叹了口气。

    “呵呵呵,皮格马利翁,我这么爱你,我怎么会不帮助你呢?我好看吗?”她全白的身体仅有一抹红在嘴上。因为她仅是雕塑。

    “像老师在白卷上用红笔画了个零蛋。在你嘴巴上。”

    “那我换个问题,我像人么?”她问。

    “‘人’这个概念只有出了那扇门才存在。”萨贝达说。

    “我以前也是雕刻家哦?没准我能帮你雕出更好的作品。”她伸手又要去抢他的刻刀。

    “在这里没有作品的好坏,只有对错。”他又躲开了。

    她又安静了下来,定定地凝视着萨贝达面前的雕像。“你认得这是谁吗?”他问。

    “如果你把约瑟夫做出来我就用输液管把你勒死。”她说。

    “你都说了他的名字。你认识他吗?”

    “不认识呢!”她叫道,“我得早点走了!请你把我抱到门口吧!我得早他先一步找到你!”

    萨贝达推开那扇门,他把伽拉泰亚放在门口出现的轮椅上,血又填满了整个输液瓶,她纯白的瞳孔被漆黑吞噬,头发变为淡淡的金色,像太阳散发着微光的边沿。他吻了吻她的额头,而她咯咯笑,去舔他的眼睛。

    “下次可以把我,如流星一般落到地上,挤进土里腐朽死亡。

    起奏,人们一个接一个的失踪,就像被击中的死囚一般一个一个倒下。他们赢了,他们活下来了,他们才是幸存者。他们的笑容被挂在墙上,他们永恒不朽。

    乐曲的过渡,音调的转变。墙上的人们微笑着看我,他们是幸福的,因为他们是不死的。但是,但是呢,他们不能活动,和死了有什么区别?我惊慌地跑出门外,随后撞进百合花的怀里。他抱着一捧百合花,发丝还衔着水珠。我们的对话十分奇怪,我问:

    “你来干什么?”

    “我来看你啊。”他说,我们像一对久别的情人。我有种惊悚的强烈预感。就像面对画中人走出来的那种恐惧。

    他长得极为俊秀,半阖的双眼里显露出一种不问世事的漫不经心。他的食指卷起百合花瓣,说着:“你的头发就像百合花瓣一样,好看。”

    好看!我大笑,一位男子也是可以用好看形容的吗?我长得好看,却过得难看极了。“就像将死之人的花白头发一样!”我说着。

    他惊讶地望着我,似乎我的言行使他睁开了整双眼睛,又好像不是惊讶,倒像一种苏醒。他笑了,瞳孔收缩,嘴角翘起。他似乎感受到了一种兴奋,有如猎犬闻到生肉的气味。

    “死?”他说。这个音节在他喉咙里拉得很长。“你怕死吗?”

    怕!我的心在不停地摇荡着。他的声音如同一柄剑。“你不害怕死吗?”我反问他。

    “怕死的人会死,不怕死的人也会死。死不过是个早晚的问题,只是意识在黑暗中睡眠了一样……‘永恒不朽’是人类文明的产物!与自然发展无关!自然创造这个世界不过是使其循环而已,它没有想到人类会建立自己的文明,会有违背自然规律的想法……会选择让自己的生命停滞不前……”

    “对人类来说,违背他们意志的东西不该存在,对自然来说,违背其规律的人类才是要抹消的事物。对不对呢?”他弯起嘴角。

    我无声地看着他。无论在什么时代,这种说法总会受到攻击,但有人会辩斥它的道理吗?

    他把脸埋进百合花里,“好久——没闻到花的气息了。”他说着,抬起一双眼睛看我。绿油油的,使我想起泥土淤积的藻池。

    他随我进了屋子,在一个画框前停下,眼白中的绿色小珠停在中间,望着我久久不前。我和他就隔了一个画框,对我来说有如一个世界。

    他突然抬起我的脸,空气里只有我的吐息。他的唇舌是冰凉的,味道使我想起腐烂的花潭,我的舌尖伸到他舌头底下,有如浸入溺死的池塘。他牙齿平整,舌头运着烂梅花的瀑布,我突入,掀起一道水涟。

    他的腿是冷的,从脚踝骨敲到大腿,有如敲着玻璃器皿。我的手指勾过深谷,经过布满鲜花的小道,摇晃的鲜花相互碰杯,杯口溢出淡淡白沫。他的眼睛似乎才有了点神采,会抓住我的袖子,细语呢喃,如将溺死的人抓住救命稻草,我才感觉到他像个活人,他需要我。他紧紧地裹住我,全身的重量倾倒在我身上,却毫无热感。他浸入在我的吐息里,如冷杯子倒入热酒。他的唇舌都是我的气味,交缠过渡,如冰块碰撞酒液,痛感的气泡开裂唇间。

    我那封闭已久的已成石头的嘴似乎因他开裂,所以我才会笑,会说话,会运用语言,会发出声音。他的发尖触到我的脸颊,他坐在我身上,随着呼气的节奏律动,奶油面包露了馅,我们如两个胡闹的青年一般缠在一起,我才想起,我还是青年。他的膝盖压住了报纸一角,随着它的抬起我看到报纸的全貌。

    “x年在河间发现一名尼泊尔士兵的尸体,疑似枪杀身亡。”

    “原来,你已经死了。”我没感受到想象中的那股凉意,我紧紧地扯着他,生怕他真正死去。

    “是啊,我死了。”他湿漉漉的发丝垂在肩上,如同那天我初见他一般,但不是在水里。

    “那我呢?”那种被抛下的恐惧在我心间溢出,我紧盯着他,生怕我们不一样。

    他似乎看出了我的感觉。

    “是啊,你也死了。”他说着,我感觉心脏上有什么东西正在刺入,他笑着,把弯刀推进我的胸口。

    裂痕取代了我的皱纹。从我的眼角蔓延到脸颊下,“你此刻像玻璃一样。”他的手指卷起我的头发,双脚夹着我的腿在空中晃荡。

    我们的生命是挤入土里的流星,我们在土下相遇,抵死缠绵。

    *脑补了约瑟夫成为总裁判长之前的专员时期,历史背景模糊/发出来混个更

    在约瑟夫成为总裁判长之前,曾有过一段梦似的经历。他作为主教的代表来到女修道院,检查修道院是否正常运作。她们报告了修道院的各类事务,约瑟夫要记在书籍上交给主教检阅,但他不是很喜欢这份工作,其一她们粘腻的目光令人难以忍受,其二书册上都记满了鸡毛蒜皮的小事。

    “本该专注于赞美上帝的修女们和世俗夫人没什么忠诚之心,我倒对上帝产生了由衷的同情。”他在笔记本里写道。

本章尚未完结,请点击下一页继续阅读---->>>


    ">
  • 上一章

  • 返回目录

  • 加入书签

  • 下一页

  • ">