分卷阅读46(2/2)

    “没有,没有,不敢,不敢,只是像请教你一个单词”我笑着说。

    第76章

    一轮唇枪舌站下来,我也有点累了,那位年轻老师主动的把他面前的矿泉水给我,谦谦的君子风度,的确让我油然生敬,不过在面试场上我们仍然是针锋相对的对手。

    有个老师赶紧拿出手提电脑,打开金山词霸查了一下,然后给老黄耳语了几句。

    老黄很了解我,笑着说:“你是不是又想着法子来忽悠我?”

    “没有这个单词吧,金山词霸上都查不到,我也从来没见过!”老黄有点生气的说,好像我真的忽悠他。

    我当然更是年轻气胜,心想比就比,即使输了,毕竟我才是本科生,他是博士,也不算丢脸。我信心十足的应战。

    “hertory,H-E-R-T-O-R-Y”我说。

    “好吧,”我点了点头说,我觉得我象一休哥。

    旁边几个老师也觉得吃惊,好像从来没见过这个单词。

    而从一开始我都注意到这个老师的不同寻常,所以对他我一直保持一种警惕不敢丝毫的放松,而实际情况证明的确如此,来着不善。

    梁冬今年的导师到中国参加一个会议,顺便回S大看望老黄,正巧遇到举行交流学生选拔面试,老黄特邀梁冬作面试评委。

    “嗯?hertory,有这个单词吗?”老黄挠了挠秃秃的头说。

    我一番解释,把大家逗乐,老黄直说:“有趣,有趣,后生可畏,后生可畏!”

本章已阅读完毕(请点击下一章继续阅读!)

    经过老黄的介绍我才知道,这个年轻的男老师叫梁冬,是老黄以前的研究生,也是老黄所有学生里面最优秀的一个,研究生毕业后拿到了美国杜克大学的全奖,在杜克大学攻读教育心理学的博士。梁冬从上大学开始就表现出非凡的英语天赋。有一次老黄上课给他们上课,引用了《圣经》里面的一句话,居然被梁冬发现老黄引用的和原文不符合,并当场把整段《圣经》英文原文背诵了一遍,在在场所有人大跌眼镜;梁冬当年班上有个女生,高考英语是满分,所以一直很傲气,还自称“金山词霸”。“金山词霸”很不服气梁冬,在一次英语比赛的选拔赛上和梁冬“PK”单词,结果梁冬不光用英文把这个单词解释了一遍,,而且还列举了这个单词在《韦氏字典》和《牛津大词典》中释义的区别,以及这个单词的词源,出处,让“金山词霸”佩服的五体投地,后来由敬佩生爱,成了梁冬的女朋友。听了老黄的介绍,我不光对梁冬有点佩服,而且觉得老黄虽然这么大年纪了,还是有点八卦,哈哈。

    “我不是女权主义者,我可创造不出这个单词。Hertory是美国的女权主义者发明的,她们认为历史是男人创造的,也是女人创造的,所以既然有history,也应该有hertory……,所以在她们写的书里面,历史这个单词全是用的hertory……”

    “唉,吴神,难得我这辈子最好的两个学生能聚到一起,大家都想看看你们俩的精彩对决,你也不忍心让在场所有老师失望吧”老黄也喝了一口水说。

    “What's the lo word in the world besides pneumonoultramicroscopicsilicovolokoniosis (世界上最长的单词是什么)?”

    老黄介绍完了,对其他的老师说:“他们两个都是我最得意的门生,我也很难说他们谁更强,要么今天我就出几道题给他们笔试一下!”。

    “At a retail store. (在零售商店)”

    棋逢对手,将遇良才,我很有兴趣会会这个杜克大学的梁博士。

    “They don't want to be hot-dog. (因为它们不想成为热狗)。”

    “就一个,好吧,你说!”老黄自信的说。

    和那个年轻老师的第一轮交锋就精彩纷呈,其余所有老师包括老黄都期待我们还有下文,丝毫没有要结束这次面试的意思。

    我喝了一口水,缓了缓口气,对老黄说:“黄老师,我这场面试也忒长了吧,别人都三五分钟搞定,我都面试超过三十分钟了,你也该让我歇歇……”

    “Smiles. Because there's a mile betweeter 's'.(微笑。因为两个字母S中间隔了一里)”

    “Where  a dog get aail(狗去哪里可以再弄到一条尾巴)?”

    “那是你自己造出来的?”老黄问。

    “难怪很多人都给我说你是神童,果然聪明。我最喜欢和聪明人玩游戏,那就问你几个脑筋急转弯的问题”那个年轻老师鼓了鼓掌说。

    “你的样子不象是要请教,象是要我出洋相……,不过,你说吧!”老黄见我一脸坏笑,知道来着不善。

    我对老黄说:“黄老师,你都问了我这么多问题,也该我问你一个了?”

    “Why are dogs afraid to sunbathe (狗为什么害怕日光浴)?”

    “呵呵,金山词霸上肯定没有,估计韦氏,牛津上都查不到!”

    “呵呵,这位老师真的很厉害,这么长的单词都记得,这个单词我虽然背不下来,但我知道翻译成中文是‘矽肺病’,唉,还是中文简练!”我笑着说。

    不过我曾经在书上看见过,一个据说是世界上最长的单词,隐约记得是p开头的,索性就博一把。

    “那我也来问你一个单词,……pneumonoultramicroscopicsilicovoloiosis”那个坐在最边上一直保持沉默的老师终于发言了,果然出招就是“杀手锏”!我压根就没听清他说的是一个单词,还是一个句子。

    “我没问题,就看神童有没有兴趣?”梁冬很有礼貌的对我做了一个手势。

    “就问你一个单词?”


    ">
  • 上一页

  • 返回目录

  • 加入书签

  • 下一章

  • ">